Font Size
Psalm 89:15-17
New English Translation
Psalm 89:15-17
New English Translation
15 How blessed are the people who worship you![a]
O Lord, they experience your favor.[b]
16 They rejoice in your name all day long,
and are vindicated[c] by your justice.
17 For you give them splendor and strength.[d]
By your favor we are victorious.[e]
Footnotes
- Psalm 89:15 tn Heb “who know the shout.” “Shout” here refers to the shouts of the Lord’s worshipers (see Pss 27:6; 33:3; 47:5).
- Psalm 89:15 tn Heb “in the light of your face they walk.” The idiom “light of your face” probably refers to a smile (see Eccl 8:1), which in turn suggests favor and blessing (see Num 6:25; Pss 4:6; 31:16; 44:3; 67:1; 80:3, 7, 19; Dan 9:17).
- Psalm 89:16 tn Heb “are lifted up.”
- Psalm 89:17 tn Heb “for the splendor of their strength [is] you.”
- Psalm 89:17 tn Heb “you lift up our horn,” or if one follows the marginal reading (Qere), “our horn is lifted up.” The horn of an ox underlies the metaphor (see Deut 33:17; 1 Kgs 22:11; Ps 92:10). The horn of the wild ox is frequently a metaphor for military strength; the idiom “exalt/lift up the horn” signifies military victory (see 1 Sam 2:10; Pss 75:10; 89:24; 92:10; Lam 2:17).
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.